jueves, 27 de noviembre de 2008

TV Cubana: " Donde hay hombres no hay fantasmas": De la PIFIA a la INFAMIA


Reinaldo Cedeño Pineda
escribanode@gmail.com

Cuando uno piensa que lo ha visto todo en la televisión cubana… todavía hay lugar para la perplejidad.


Pensé no escribir más del espacio humorístico “Donde hay hombres no hay fantasmas” (idea original y dirección de Lolina Cuadras, guión de Carlos Torrens, asesoría de Carlos Fundora) pero lo visto hoy 24 de noviembre de 2008, me obliga…

No voy a hablar de los aspectos que, a mi entender, han contribuido a lo fallido de esa propuesta, pues ya lo hice con anterioridad (VER
http://laislaylaespina.blogspot.com/2008/10/tv-cubana-iv-humor-los-fantasmas-no.html)

humor-los-fantasmas-no.html ) sino de ciertas frases escuchadas hoy…. que nada tienen de comicidad, y si mucho de prejuicio, ignorancia y falta de ética.

El personaje que interpreta la gran actriz Zenia Marabal, viene "del campo". Ese es su estigma. Su origen motiva un sarcasmo tras otro. Da pena que una artista de tan larga carrera haya asumido un personaje como este.

Todo gira en torno a Regla (Mario Aguirre), que no se cansa de bromear a costa de la señora… pero repito, lo de hoy sobrepasa cualquier consideración. No alargo más.

Las frases usadas por el personaje que encarna Mario Aguirre (“indocumentados con olor a marabú” y “Urracas anapistas”) para referirse a aquellos que proceden del campo, presumiblemente del oriente cubano, es cuando menos, una ocurrencia infeliz. Muy infeliz, diría yo.

Me pregunto si acaso será “una morcilla” (improvisación fuera de guión) o si las frases formarán parte del guión original. Sea de una forma o de otra, vuelvo a preguntarme: ¿cómo pasaron semejantes frases al ojo del asesor y a la mano del director? ¿Les pareció bien?!

Me pregunto, ¿en algún momento se sopesó la simbología de la urraca; qué representa ahora mismo
la Asociación Nacional de Agricultores Pequeños (ANAP); qué es un indocumentado, qué es un indocumentado en Cuba?

El lenguaje no es una combinación de palabras, es la envoltura del pensamiento. Las palabras no son una suma de sílabas, sino una expresión de conceptos. Y en consecuencia, hay que saber usarlas.

La televisión, como producto dirigido a una mayoría exige RESPONSABILIDAD. No importa que sea a través del drama, el humor o la noticia.

Casi no habrá que decir más nada que no sea que me dan pena aquellos que dejan caer su látigo sobre la espalda del sombrero campesino, de la mano callosa, del trabajo cerca de la tierra. Esos no es que sean citadinos; como dijo Martí: son sietemesinos.

Y todavía hay que escuchar impávidos como “Teleavances” recomienda “Donde hay hombre son hay fantasmas” como “humor del bueno”.

ARTÍCULO RELACIONADO:

VER MÁS http://laislaylaespina.blogspot.com

ESPERO SUS OPINIONES

No hay comentarios: